Null(ヌル)とはドイツ語でゼロを意味する。何かをつくりだす所作の手前、一時の空白を持ち込む。自分自身を何者かに変型(トランスフォーム)させる一瞬、ものづくりの門戸にぶら下がる一つの皮膜としての衣。端正な姿にタフさを持ち合わせた作業衣。
留め具などに一切金属を使用せず、木と革紐を使ってボタンとベルトの機能を兼ね備えた新たな機構を考案し、素材と形状のシンプルさを保ちながら、使いやすさにこだわりました。トグルをボタン穴に通し、革紐を締めることでフィット感を調整し、余った革紐は丁度良い長さに切ることも出来ます。革紐と木製トグル(グレーのみ、水牛のトグルを使用)は取り外しができ、本体部分のみ洗濯可。
フロントには小物などを効率よく収納するための5ポケットと、ノートなどもスッポリと収まる大きめの3ポケット。胸元にはペン用ポケットがついています。
生地には強度の高い糸を使い、昔ながらのシャトル織機で超高密度に織り上げられた「コットン・ボイルウェザー」を使用。パリッとした紙のような独特な風合いは、使い込むごとにしなやかに変化していきます。強度があるため、様々な用途にお使い頂けます。
“Null” means zero in German. This garment embodies a moment of pause before creation, a fleeting blank space, and a transformative layer that hangs at the threshold of making. A workwear piece that combines a refined appearance with toughness.
No metal is used in the fastenings. Instead, a newly devised mechanism using wood and leather cords functions as both buttons and belts, maintaining simplicity in materials and form while enhancing usability. The toggles pass through buttonholes, and tightening the leather cord adjusts the fit. Extra cord can be trimmed to the perfect length. The cords and wooden toggles (gray uses water buffalo toggles) are removable, and the main garment can be washed.
The front features five small pockets for efficient storage of accessories, three larger pockets capable of holding notebooks, and a dedicated pen pocket at the chest.
Made from high-strength yarn woven at ultra-high density on traditional shuttle looms, the “Cotton Boil Weather” fabric has a crisp, paper-like texture that softens beautifully over time. Its durability allows the garment to withstand a variety of uses, making it both practical and enduring.
-
VMP003 "Null"
Item: Apron
Color: Natural / Black / Stone Gray
Size: Free
Initial: 2014
Version: 2 (2019)
Null
Body: Cotton100%
Belt: Cow leather, Wood
生地 / Textle: 静岡 / Shizuoka
縫製 / Sewing: 日本 / Japan